FAQ Deutsch/Englisch

FAQ - Frequently Asked Questions

Wie lange ist die Bearbeitungsdauer meines Antrags?

Die Bearbeitung der Anträge dauert derzeit mindestens zwei Wochen. 
Wir bitten Sie daher, von vorzeitigen Rückfragen abzusehen. Rückfragen verzögern die Bearbeitung zusätzlich.

How long does the processing of my application take?

The processing of application forms currently takes at least two weeks. Therefore, we kindly ask you to refrain from any earlier inquiries.

Any inquiries will further delay the processing.



Wie kann ich meinen Neuantrag beim Jobcenter abgeben?

Per Post oder mit Terminvereinbarung oder über das Portal „jobcenter.digital“.

How can I submit my new application form at the Jobcenter?

Via postal services or in a scheduled appointment at the Jobcenter or via our online platform "jobcenter.digital".



Was ist mit meinem Bürgergeld nach Ablauf des Bewilligungszeitraums?

Sie müssen einen Weiterbewilligungsantrag (WBA) stellen und die Kontoauszüge der letzten drei Monate einreichen.

What happens to my unemployment benefits (Bürgergeld) after the grant period has ended?

You must submit an application for conitnuing benefits (Weiterbewilligungsantrag, WBA) and hand in bank account records of the last three months.



Muss ich die Anträge, Nachweise und Unterlagen persönlich abgeben?

Unterlagen müssen nicht persönlich abgeben werden. Bitte senden Sie uns ihre Unterlagen möglichst per  Post oder nutzen Sie unser Portal "jobcenter.digital".

Is it necessary to hand in my application forms, certificates and other documents in person?

Documents do not have to be submitted in person.

Please send us your documents via postal services or make use of our online platform "jobcenter.digital". 



Gibt es beim Jobcenter eine Kleiderpauschale (Winterkleidung)?

Das Jobcenter übernimmt keine Kosten für Bekleidung. Diese Kosten sind mit der Regelleistung zu bestreiten.

Does the Jobcenter offer a clothing allowance (winter clothing)?

The Jobcenter does not cover costs for clothing.

These costs need to be covered with the standard benefits.



Darf ich umziehen?

Ja - wenn die neue Miete angemessen und der Umzug notwendig ist

Am I allowed to relocate?

Yes, if the new rent is reasonable and relocating is necessary.

 


Was muss bei einem Umzug beachtet werden?

Wie läuft es mit der Mietkaution und Erstausstattung?

Bevor ein Mietvertrag abgeschlossen wird, ist eine Zusicherung beim Jobcenter einzuholen.

Bei Zusicherung und vorheriger Antragstellung kann das Jobcenter die Kaution (als Darlehen) und die notwendigen Kosten für eine Erstausstattung übernehmen.

What do I need to consider when relocating?

What about the rent deposit and primary furnishing?

Before signing a rental contract, it is mandatory to obtain approval from the Jobcenter. In case of approval and prior application, the Jobcenter may cover

the deposit (in form of a loan) and necessary costs for primary furnishing.



Bekomme ich noch Geld, wenn ich arbeite?

Es kommt darauf an, wieviel Sie verdienen. Falls der Lohn höher ist als der leistungsrechtliche Bedarf erhalten Sie keine Leistungen mehr.

Do I still receive money when I am working?

It depends on your salary. In case the salary exceeds legal qualifying needs, you will no longer receive benefits.



Wer übernimmt die Kosten für die Nebenkostenerhöhung?

Die Nebenkostenabrechnung kann beim Jobcenter zur Prüfung eingereicht werden.

Who covers the costs for the rise of utility costs?

The bill of utility costs can be submitted at the Jobcenter for a review.

 


Was muss ich mit der Bescheinigung zur Befreiung von den Rundfunkgebühren machen?

Der Antrag auf Befreiung muss bei der Gebühreneinzugszentrale (GEZ) gestellt werden.

Fragen dazu kann das Jobcenter nicht beantworten.

Das Formular erhalten Sie auch beim Rathaus.

Im Bewilligungsbescheid erhalten eine Bescheinigung über den Leistungsbezug zur Vorlage beim Beitragsservice Fragen dazu kann das Jobcenter nicht beantworten.

What do I have to do with the certificate of exemption from broadcasting fees?

The application needs to be made at the central television and radio toll collecting agency (Gebühreneinzugszentrale, GEZ).

The Jobcenter cannot provide any answers to related questions.

This form can also be obtained at the town hall (citizen services). With the notice of approval you will also receive a certificate about your benefits which

you can submit at the toll collecting agency (GEZ).



Wer zahlt die Kosten (auch Fahrkosten) für meinen Sprachkurs?

Für alle Kosten im Zusammenhang mit einem Sprachkurs ist das Jobcenter nicht zuständig. 
Bitte melden Sie sich diesbezüglich beim Sprachkursträger!

Who is paying for my language course (including travel costs)?

The Jobcenter is not responsible for any costs related

to language courses.

Please contact the respective provider

of the language course for any related inquiries.

 

 

Übernimmt das Jobcenter generell die Kosten für meine Fahrkarten im Öffentlichen Nahverkehr (Bus/Zug)?

Das Jobcenter übernimmt keine Kosten für öffentliche Verkehrsmittel.

Ausnahme: Bei Teilnahme an Maßnahmen des Jobcenters (nicht Sprachkurs) oder bei Schülerbeförderung.

Does the Jobcenter generally cover the costs of my tickets for public transportation (bus/ train)?

The Jobcenter does not cover any costs for public transportation.

Exception: Participation in Jobcenter programs (not language courses) or school transportation.

 

 

Was ist notwendig, um Leistungen für Bildung und Teilhabe ("BuT-Leistungen") zu erhalten?

Es muss für jede Leistung ein Antrag gestellt werden und die jeweiligen Nachweise über die entstandenen Kosten sowie die zugehörigen Nachweise

(Schulbescheinigung, Fahrkarten, Quittungen…) müssen eingereicht werden.

What is necessary to receive the education and participation benefits ("Leistungen für Bildung und Teilhabe - BuT")?

Application for respective education and participation benefits (BuT) services is needed.

Validation must be provided (school certificates, public transportation tickets, receipts).




Hinweis:

Diese Zusammenstellung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit oder rechtliche Verbindlichkeit.

Maßgeblich für den Einzelfall ist immer die Entscheidung der Sachbearbeitung im Jobcenter.

 

 

Please note:

We claim this list neither to be fully comprehensive nor legally binding.

Decisions of the Jobcenter's case management will be crucial for each specific case.


Share by: